[ Pobierz całość w formacie PDF ]
részét.
Susan úgy gondolja, minden tavi szörny képes önmagát szqznemzés útján klónozni, és a
klón a szülQ halálakor születik meg. Ez megmagyarázná, miért nem látott soha senki
egyszerre egynél több tavi szörnyet. Arra is magyarázatot ad, miért találtak mindkét, korábban
elpusztult tavi szörny boncolásakor meg nem született magzatot. A szennyezés mindegyiküket
megölte, Irving viszont a sebeibe halt bele, így az Q utódja életben maradt.
A probléma csak az, hogy a klónozás mutációhoz és a genetikai hibák felhalmozódásához
vezet. A gerincesek körében ivaros reprodukcióra van szükség ahhoz, hogy a faj egészséges
maradjon. Talán évszázadokkal ezelQtt a tavak összeköttetésben álltak egymással, de a
szárazföld lassan körbevette ezeket, és elszigetelte a tavi szörnyeket egymástól, akik a túlélés
érdekében klónozni kezdték magukat, hogy fennmaradjanak, amíg ismét szaporodhatnak. Így
az egyéni genotípusok magmaradtak, de nem ismerünk olyan természetes módot, amellyel a
30
tavi szörnyek párt találhatnának maguknak. Az emberek segítsége nélkül a tavi szörnyek
lassan ki fognak halni. Már ha elQbb ki nem pusztítjuk Qket.
Kicsi Irving születésével véget ért a Tavi Szörny Tenyészprogram. Susan megbízatása véget
ért, de mivel már egy ideje itt él az Elvarázsolt ErdQ Nemzeti Parkban, és teljes
együttmqködésben dolgozott eddig is a park alkalmazottaival, jó eséllyel pályázhat egy újabb
kinevezésre és ösztöndíjra. Ha megkapja, akkor a vörös szakállú leprikónok nemi életét
fogjuk tanulmányozni. Az igazi kérdés az, hogy vannak-e egyáltalán nQnemq leprikónok?
Még soha senki nem látott egyet sem közülük. Mintha ismerQs lenne valahonnan a
probléma&
Susan boldog, hogy egy újabb a kihalás szélén álló fajért szállhat harcba. Nekem hiányzik
Irving, és Susan valószínqleg kinevetne, de néha szeretem azt képzelni, hogy Irving valahol
odafent angyal motorcsónakokat kerget, vagy talán neki magának is szárnyai vannak. Elvégre,
néha Istennek is szüksége van egy kis nevetésre, és Irving szörny létére mókás egy fickó volt.
Ház eladó!
Ez a történet Anita világában játszódik, de sem Anita, sem más fQszereplQ, sQt még a kisebb
mellékszereplQk egyike sem szerepel benne. Egyszer egy nap eltqnQdtem: vajon a kevésbé
veszélyes foglalkozást qzQk hogyan boldogulnak Anita világában, most hogy a vámpírok a
törvény szerint élQknek tekintendQk? Hogyan befolyásolta vajon ez a többi, hétköznapi állást?
Például egy ingatlan ügynökét&
A kicsi kerttel övezett ház meglehetQsen barátságtalannak tqnt. Olyan szorosan lapult a
földhöz, mintha beledöngölték volna. Abbie a fejét rázva próbált megszabadulni a furcsa
gondolattól. A ház pont úgy nézett ki, mint bármelyik másik épület a környék apró telkein. Jól
láthatóan A-típusú homlokzata volt, ami azt jelentette, hogy csúcsos tetQ fedte, ami lehetQvé
tette, hogy a nappali fölé beépítsenek két tetQablakot. A ház egy kandallóval is rendelkezett,
Garnerék ragaszkodtak hozzá, hogy néhány extra jellegzetessége is legyen az otthonuknak.
Csinos kis ház volt a maga nemében a cédrusdeszkával borított oldalával és a félig tégla
elejével. Apró telke sem volt kisebb, mint a többi házé, kivéve a saroktelkek némelyikét. És
mégis&
***
Abbie fürge léptekkel haladt a kerten keresztülvágó járdán a ház felé. Nárciszok bólogattak
hívogatóan végig a veranda teljes hosszán. Ragyogó színükkel élesen elütöttek a ház
sötétvörös falától. Abbie nagyot nyelt, alig jutott levegQhöz. Csak telefonon beszélt Marion
Garnerrel, ha jól emlékezett mindössze kétszer, de ezen rövid beszélgetések során is Marion
tele volt az új otthona kertjére vonatkozó tervekkel.
Sandra adta el nekik a házat, de most már többet a közelébe se hajlandó menni a háznak.
Sandra képzelete kicsit talán túl élénk volt ahhoz, hogy a kollégák engedjék visszamenni arra
a helyre, ahol az ügyfeleit lemészárolták.
Abbienek adták át a munkát, mert Q kifejezetten a nehezen eladható ingatlanokra
specializálódott. Elvégre nem eladta végül azt a Viktória korabeli lepusztult monstrumot is
egy fiatal párnak, akik fel akarták újítani, vagy azt a borzalmasan mocskos Peterson házat?
Még a szabadnapjait is a kitakarításával töltötte, hogy eladható legyen, és el is adta, még
többért, mint remélték. És Abbienek szándékában állt ezt a házat is eladni.
Azt azért elismerte, hogy egy tömeggyilkosság meglehetQsen sokat ront egy ház eladási
esélyein. És egy tömeggyilkosság, melyet hivatalosan démon általi megszállottság okozott,
még annál is rosszabb volt.
31
A házat exorcizálták, de még Abbie is, aki nem volt médium, megérezte. A gonosz jelen
volt, mint egy különösen makacs folt, ami sehogy sem akar kijönni. Ha a ház következQ
tulajdonosai is a démon áldozatai lesznek, akkor mind Abbie, mind az Qt alkalmazó
ingatlanközvetítQ cég felelQsségre vonható lesz érte. Így Abbie különös gondot kell, hogy
fordítson majd a ház igen alapos megtisztítására. Olyan tiszta és makulátlan lesz majd, mint
egy szqz az esküvQjén. Olyannak kell lennie.
Az igazi problémát az okozta, hogy a sajtó szörnyq nagy botrányt kavart az ügy körül. Több
mérföldes körzetben nem volt egyetlen lélek sem, aki ne tudott volna az esetrQl. Így minden
potenciális vásárlóval tudatni kell az itt történteket. Nem, Abbie nem próbálja majd eltitkolni
a vásárlók elQl, de ugyanakkor nem is fogja önként megosztani a teljes információt az eladás
korai szakaszában.
Az ajtó elQtt állva habozni kezdett, és fennhangon így szólt:
- Gyerünk, ez csak egy ház. Nincs odabent semmi, ami bánthatna.
A szavak valahogy üresnek hatottak, mégis a zárba dugta a kulcsot, és az ajtó kitárult.
Meglepte, hogy a ház pont úgy nézett ki, mint bármelyik másik ház. Valami másra,
különlegesre számított, valamire, amivel kitqnik a többi lakás közül. Ennek ellenére a nappali
kicsinek tqnt a tégla kandallóval és az extra boltozatos mennyezettel. A szQnyeg
vörösesbarna-bézs színq volt, ami szinte minden lakberendezési stílushoz illik. Korábban már
látott képeket a helyiségrQl.
Parketta is volt; csupaszon, befejezetlenül állt. Tompa fényq, megfakult és egy helyen
elszínezQdés csúfította, majdnem olyan, mint egy kávéfolt, csakhogy annál jóval nagyobb
területre terjedt ki. Azon a helyen találtak rá Marion Garnerre. Az újságok szerint több mint
hússzor döftek bele a henteskéssel.
Egy új szQnyeggel el lehet takarni a foltot.
Délutáni napfény ömlött be a nyugati ablakon, megvilágítva egy lyukat a falban. Pont
akkora volt, mint egy ököl, és figyelmeztetQ résként állt a törtfehér fal közepén. Ahogy
közelebb ment hozzá, Abbie apró cseppeket fedezett fel a falon végig. A takarítók általában
az összes látható piszkot feltakarította. Ez úgy nézett ki, mintha meg se próbálták volna
eltqntetni. Abbie követelni fogja, hogy vagy fejezzék be rendesen a munkát, vagy fizessék
vissza az elQleg egy részét.
A foltok már csak halovány, barna árnyékaik voltak önmaguknak, de minden családot
elijesztene a beköltözéstQl. Új festés, új szQnyeg; fel kell emelni majd a ház árát. Márpedig
Abbie nem volt biztos benne, hogy bárki hajlandó lesz a ház eredeti árát megfizetni a
történtek után.
- Miféle kishitq beszéd ez? El fogod adni ezt a házat is. Mondta magának halkan.
Igen, így vagy úgy, de el fogja adni.
A konyha-és-étkezQ helyiség vidáman hatott a tetQablakkal és a hátsó ajtóval. Egy
maszatfolt volt a fehér ajtón a kilincs mellett, de nem a kilincsen. Abbie lehajolt, hogy
megvizsgálja, ám rögtön ki is egyenesedett. Nem tudta eldönteni, hogy a takarító személyzet
csak megfeledkezett róla, vagy szándékosan hagyta-e ott. Talán épp ideje új takarító csapat
után nézni. Erre nem lehet mentségük.
A folt egy apró kézlenyomat volt rászáradt vérbQl. Biztosan a kisfiúé; már majdnem öt éves
[ Pobierz całość w formacie PDF ]